Possa io essere libero dalle contrarietà e dai pericoliPossa io essere libero dalle sofferenze della mente Possa io essere libero dalle sofferenze fisiche
Possa io prendere cura di me stesso felicemente
possano i miei genitori
parenti e amici
essere trasportati a seguire il Dharma
essere liberi dalle contrarietà e dai pericoli
essere libero dalle sofferenze mentali
essere libero dalle sofferenze fisiche
pariharantu
possano essi prendersi cura di sé stessi felicemente.
Possano tutti coloro che ricercano in sé stessi
essere liberi da contrarietà e pericoli
essere liberi dalle sofferenze mentali
essere liberi dalle sofferenze fisiche possano essi prendersi cura di sé stessi felicemente
Possa l'insieme di tutti i monaci dei novizi
dei discepoli del Dharma
essere liberi da contrarietà e pericoli
essere liberi dalle sofferenze mentali
essere liberi dalle sofferenze fisiche
possano essi prendersi cura di sé stessi felicemente
Possano coloro che donano i quattro supporti: vestiti,
cibo, medicine ed alloggio
essere liberi da contrarietà e pericoli
essere liberi dalle sofferenze mentali
essere liberi dalle sofferenze fisiche
possano essi prendersi cura di sé stessi felicemente
Possano i Deva guardiani
di questo monastero
di questa dimora
di questo insieme
Possano i Deva guardiani
essere liberi da contrarietà e pericoli
essere liberi dalle sofferenze mentali
essere liberi dalle sofferenze fisiche
possano essi prendersi cura di sé stessi felicemente
Possano tutti gli esseri
tutte le cose che respirano
tutte le creature
tutti gli individui
tutti gli esseri pensanti
possano tutte le femmine
tutti i maschi
quelli che devono ancora ottenere l'illuminazione
tutti i Deva
tutti gli umani
tutti quelli che sono nelle quattro direzioni
essere liberi da contrarietà e pericoli
essere liberi dalle sofferenze mentali
essere liberi dalle sofferenze fisiche
possano essi prendersi cura di sé stessi felicemente
Possano tutti gli esseri diventare liberi dalla sofferenza
Possano tutti i meriti conquistati non essere perduti
loro proprio Karma
in direzione est
in direzione ovest
in direzione nord
in direzione sud
in direzione sudest
in direzione nordovest
in direzione nordest
in direzione sudovest
verso il basso
e verso l'alto
possano tutti gli esseri
tutte le cose che respirano
tutte le creature
tutti gli individui
tutti gli esseri pensanti
possano tutte le femmine
tutti i maschi
tutti gli esseri illuminati
quelli che devono ancora ottenere l'illuminazione
tutti i Devas
tutti gli umani
tutti quelli che sono nelle quattro direzioni
essere liberi da contrarietà e pericoli
essere liberi dalle sofferenze mentali
essere liberi dalle sofferenze fisiche
possano essi prendersi cura di sé stessi felicemente
Possano tutti gli esseri diventare liberi dalla sofferenza
Possano tutti i meriti conquistati non essere perduti
ed essere proprietari del loro proprio Karma
Fino al più alto piano dell'esistenza
e fin sotto il piano più basso
dell'intero universo
Tutti gli esseri che si muovono sulla Terra
essere liberi da contrarietà, dai pericoli
e da sofferenze e insidie fisiche
Fino al più alto piano dell'esistenza
e fin sotto il piano più basso
samanta cakkavalesu
dell'intero universo
qualsiasi essere che si muove nell'acqua
possa essere libero da sofferenze mentali e pericoli
e da sofferenze e insidie fisiche Fino al più alto piano dell'esistenza
adho yava aviccito
e fin sotto il piano più basso samanta cakkavalesu
dell'intero universo
qualsiasi essere che si muove nell'aria
possa essere libero da sofferenze mentali e pericoli e da sofferenze e insidie fisiche
Spazio commenti (5 commenti)
Devi essere un membro di poesia e vita poetry and life per aggiungere commenti!
Partecipa a questo social network
Hi Mustafa... nice to meet you:)
an embrace :)
Dear Mustafa, I'm very grateful for your nice picture.
Happy birthday to you!
Daniela
Welcome Mustafa, I am grateful to you for your presence.
I hope you can feel this space as your home.
I embrace you with joy
Daniela